Lý do và lý do viết thư cho Pháp có thể rất đa dạng. Trong thời đại này, mọi người đều sử dụng e-mail, nhưng những bức thư trang trọng bắt buộc phải được viết và gửi theo cách truyền thống. Vì vậy, sẽ không thừa để tìm hiểu thêm về điều này.
Nó là cần thiết
- - giấy, phong bì có dán tem;
- - người phiên dịch.
Hướng dẫn
Bước 1
Trước hết, hãy xác định phong cách viết cần thiết và ngôn ngữ mà bạn sẽ viết. Tiếng Pháp được sử dụng cho các thư thương mại, nhưng tiếng Anh được phép sử dụng trong một số trường hợp nhất định.
Bước 2
Tại bưu điện, mua một phong bì quốc tế hoặc phong bì thông thường và yêu cầu người bán bán cho bạn những con tem có giá trị mong muốn cho bức thư. Hãy chắc chắn rằng lá thư sẽ được gửi đến Pháp. Xin lưu ý rằng tùy thuộc vào trọng lượng của thư - dưới 20 gam hoặc hơn 20 gam - phí bưu điện sẽ khác nhau. Ngoài ra, bạn có thể gửi thư bằng thư hạng nhất hoặc thư nhanh. Một lô hàng như vậy sẽ đến nơi nhanh hơn, nhưng cũng sẽ tốn kém hơn.
Bước 3
Viết địa chỉ trên phong bì theo cách thông thường ở nước ngoài: đầu tiên là căn hộ, số nhà, tên đường. Dòng tiếp theo là thành phố. Sau đó - khu vực. Sau đó - tên quốc gia (Pháp). Viết chỉ số theo cách tương tự như ở Nga. Vui lòng viết địa chỉ trả hàng của bạn theo cùng một thứ tự Châu Âu. Xin lưu ý: viết địa chỉ trả hàng bằng tiếng Nga.
Bước 4
Nếu lá thư được viết bằng tiếng Pháp, hãy sử dụng các cụm từ sáo rỗng đặc biệt và các cụm từ tiếng Pháp lịch sự. Chúng được yêu cầu cho các công việc kinh doanh và thư chính thức theo các quy tắc của giao thức.
Bước 5
Một bức thư kinh doanh phải bao gồm các yếu tố bắt buộc sau: tọa độ của bạn và tọa độ của người nhận, liên kết, chủ đề của bức thư, danh sách các tài liệu đính kèm, kháng cáo ("Ông …"). Tiếp theo là phần nội dung của bức thư và trong phần kết luận - một chữ ký có giải mã tên họ và một chỉ dẫn về chức vụ.
Bước 6
Nếu bạn không thông thạo tiếng Pháp, hãy nhờ thông dịch viên. Nếu bức thư mang tính chất kinh doanh và có tầm quan trọng cao đối với bạn, hãy đặt hàng bản dịch từ một công ty chuyên ngành có danh tiếng tốt. Đảm bảo chỉ ra phong cách viết trong các yêu cầu dịch thuật.
Bước 7
Không đặt một phong bì ghi địa chỉ bên trong bức thư để trả lời. Điều này bị cấm theo quy tắc của bưu chính, vì con tem trên phong bì được coi là dấu hiệu của việc thanh toán, và tem của Nga chỉ phù hợp với thư của Nga.